Apa arti "dua hari sekali" dalam bahasa Jepang?
Apa arti "dua hari sekali" dalam bahasa Jepang? Definisi, konsep dan penggunaan kata Jepang "dua hari sekali" dengan contoh ilustrasi.
dua hari sekali: dua hari sekali (二日目ごとに - futsukame goto ni); Kanji: ふつかめ ごと に (ドゥア ハリ スカリ);二日目ごとに ふつかめごとに ふつかめごとに フツカメゴトニ どぅあ はり すかり.
Apa arti "dua hari sekali" dalam bahasa Jepang?
dua hari sekali - Arti dalam bahasa Jepang.
dua hari sekali: 二日目ごとに (futsukame goto ni); Kanji: ふつかめ ごと に (ドゥア ハリ スカリ);
二日目ごとに ふつかめごとに ふつかめごとに フツカメゴトニ どぅあ はり すかり.
Kata lain yang mirip dengan bahasa Jepang
- "tukang cerita, pendongeng" dalam bahasa Jepang?
- "penghianat, pendurhaka, pemberontak" dalam bahasa Jepang?
- "ringkas" dalam bahasa Jepang?
- "daya cipta" dalam bahasa Jepang?
- "kehormatan" dalam bahasa Jepang?
- "setiap rumah atau keluarga" dalam bahasa Jepang?
- "energi" dalam bahasa Jepang?
- "Kenikmatan, keenakan" dalam bahasa Jepang?
- "Sub spesies" dalam bahasa Jepang?
- "besar mulut, membual[Hora wo fuku = Membanggakan, membual, menyombongkan diri]" dalam bahasa Jepang?
- "triwarna pencetakan " dalam bahasa Jepang?
- "Mencela orang lain, mengutuk" dalam bahasa Jepang?
- "jam bunga " dalam bahasa Jepang?
- "pelabuhan, bandar" dalam bahasa Jepang?
- "Selesai, sesudah" dalam bahasa Jepang?
- "seteguk" dalam bahasa Jepang?
- "minyak jarak, kastroli" dalam bahasa Jepang?
- "dalam interval singkat, dalam sehari " dalam bahasa Jepang?
- "pengait" dalam bahasa Jepang?
- "bahasa nasional " dalam bahasa Jepang?
Tentang bahasa Jepang
Bahasa Jepang (日本語; romaji: Nihongo; pengucapan: Nihonggo, Tentang suara ini dengarkan (bantuan·info)) merupakan bahasa resmi di Jepang dan jumlah penutur 125 juta jiwa.
Bahasa Jepang juga digunakan oleh sejumlah penduduk negara yang pernah ditaklukkannya seperti Korea dan Republik Tiongkok. Ia juga dapat didengarkan di Amerika Serikat (California dan Hawaii) dan Brasil akibat emigrasi orang Jepang ke sana. Namun, keturunan mereka yang disebut nisei (二世, generasi kedua), tidak lagi fasih dalam bahasa tersebut.
Bahasa Jepang terbagi kepada dua bentuk yaitu Hyoujungo (標準語), pertuturan standar, dan Kyoutsugo (共通語), pertuturan umum. Hyoujungo adalah bentuk kata/pelafalan yang diajarkan di sekolah dan digunakan di televisi dan segala perhubungan resmi.
Bahasa Jepang yang kita kenal sekarang ini, ditulis dengan menggunakan kombinasi aksara Kanji, Hiragana, dan Katakana. Kanji dipakai untuk menyatakan arti dasar dari kata (baik berupa kata benda, kata kerja, kata sifat, atau kata sandang). Hiragana ditulis sesudah kanji untuk mengubah arti dasar dari kata tersebut, dan menyesuaikannya dengan peraturan tata bahasa Jepang.
