Apa arti "diambil, untuk menjarah, merampas " dalam bahasa Jepang?
Apa arti "diambil, untuk menjarah, merampas " dalam bahasa Jepang? Definisi, konsep dan penggunaan kata Jepang "diambil, untuk menjarah, merampas " dengan contoh ilustrasi.
diambil, untuk menjarah, merampas : diambil, untuk menjarah, merampas (ぶんどる[略奪] - bundoru); Kanji: ぶんどる (ディアンビル, ウントゥック ムンジャラー, ムランパス);奪 ぶんどる だっ ダッ でぃあんびる うんとぅっく むんじゃらー むらんぱす.
Apa arti "diambil, untuk menjarah, merampas " dalam bahasa Jepang?
diambil, untuk menjarah, merampas - Arti dalam bahasa Jepang.
diambil, untuk menjarah, merampas : ぶんどる[略奪] (bundoru); Kanji: ぶんどる (ディアンビル, ウントゥック ムンジャラー, ムランパス);
奪 ぶんどる だっ ダッ でぃあんびる うんとぅっく むんじゃらー むらんぱす.
Kata lain yang mirip dengan bahasa Jepang
- "obral" dalam bahasa Jepang?
- "titik berat" dalam bahasa Jepang?
- "uang sewa tanah" dalam bahasa Jepang?
- "baru dipotong " dalam bahasa Jepang?
- "jam kerja " dalam bahasa Jepang?
- "pembasmian, penghapusan" dalam bahasa Jepang?
- "ribut, gaduh, berisik " dalam bahasa Jepang?
- "kekar, kukuh, kuat, tegap" dalam bahasa Jepang?
- "perawan " dalam bahasa Jepang?
- "kecelakaan lalu lintas" dalam bahasa Jepang?
- "pengamatan, pemantauan" dalam bahasa Jepang?
- "asing " dalam bahasa Jepang?
- "tenang, reda" dalam bahasa Jepang?
- "rehabilitasi" dalam bahasa Jepang?
- "pajak " dalam bahasa Jepang?
- "ejekan, olok-olok" dalam bahasa Jepang?
- "bandaran" dalam bahasa Jepang?
- "ilmu tenung" dalam bahasa Jepang?
- "menukarkan, menguangkan [Kogitte wo genkin ni hikikaeru = Menguangkan cek dengan uang kontan, menukarkan cek dengan uang kontan, kliring cek], dikonversi, bertukar [sesuatu], membalikkan" dalam bahasa Jepang?
- "kotamadya, badan pemerintahan sendiri" dalam bahasa Jepang?
Tentang bahasa Jepang
Bahasa Jepang (日本語; romaji: Nihongo; pengucapan: Nihonggo, Tentang suara ini dengarkan (bantuan·info)) merupakan bahasa resmi di Jepang dan jumlah penutur 125 juta jiwa.
Bahasa Jepang juga digunakan oleh sejumlah penduduk negara yang pernah ditaklukkannya seperti Korea dan Republik Tiongkok. Ia juga dapat didengarkan di Amerika Serikat (California dan Hawaii) dan Brasil akibat emigrasi orang Jepang ke sana. Namun, keturunan mereka yang disebut nisei (二世, generasi kedua), tidak lagi fasih dalam bahasa tersebut.
Bahasa Jepang terbagi kepada dua bentuk yaitu Hyoujungo (標準語), pertuturan standar, dan Kyoutsugo (共通語), pertuturan umum. Hyoujungo adalah bentuk kata/pelafalan yang diajarkan di sekolah dan digunakan di televisi dan segala perhubungan resmi.
Bahasa Jepang yang kita kenal sekarang ini, ditulis dengan menggunakan kombinasi aksara Kanji, Hiragana, dan Katakana. Kanji dipakai untuk menyatakan arti dasar dari kata (baik berupa kata benda, kata kerja, kata sifat, atau kata sandang). Hiragana ditulis sesudah kanji untuk mengubah arti dasar dari kata tersebut, dan menyesuaikannya dengan peraturan tata bahasa Jepang.
