Apa arti "damai, tenang, aman, dengan aman" dalam bahasa Jepang?
Apa arti "damai, tenang, aman, dengan aman" dalam bahasa Jepang? Definisi, konsep dan penggunaan kata Jepang "damai, tenang, aman, dengan aman" dengan contoh ilustrasi.
damai, tenang, aman, dengan aman: damai, tenang, aman, dengan aman (無事に - bujini); Kanji: ぶじに (ダマイ, トゥナン, アマン, ドゥンガン アマン);無事に ぶじに ぶじに ブジニ だまい とぅなん あまん どぅんがん あまん.
Apa arti "damai, tenang, aman, dengan aman" dalam bahasa Jepang?
damai, tenang, aman, dengan aman - Arti dalam bahasa Jepang.
damai, tenang, aman, dengan aman: 無事に (bujini); Kanji: ぶじに (ダマイ, トゥナン, アマン, ドゥンガン アマン);
無事に ぶじに ぶじに ブジニ だまい とぅなん あまん どぅんがん あまん.
Kata lain yang mirip dengan bahasa Jepang
- "teknik industri " dalam bahasa Jepang?
- "angkuh, sombong, takabur, congkak, pongah" dalam bahasa Jepang?
- "dubbing " dalam bahasa Jepang?
- "membunuh dengan memukul " dalam bahasa Jepang?
- "pada, oleh, kepada, di" dalam bahasa Jepang?
- "keracunan makanan" dalam bahasa Jepang?
- "pencarian" dalam bahasa Jepang?
- "pengungsi" dalam bahasa Jepang?
- "grafik, tabel " dalam bahasa Jepang?
- "kimono, pakaian jepang" dalam bahasa Jepang?
- "hiasan" dalam bahasa Jepang?
- "tertembak" dalam bahasa Jepang?
- "pos polisi" dalam bahasa Jepang?
- "kentut[Houhisuru = Kentut][Omowazu houhisuru = Dikentuti]" dalam bahasa Jepang?
- "melemahnya " dalam bahasa Jepang?
- "meninggal dunia" dalam bahasa Jepang?
- "keabadian, kekekalan, abadi, kekal" dalam bahasa Jepang?
- "membeli kemeja" dalam bahasa Jepang?
- "relatif besar" dalam bahasa Jepang?
- "niat, keinginan" dalam bahasa Jepang?
Tentang bahasa Jepang
Bahasa Jepang (日本語; romaji: Nihongo; pengucapan: Nihonggo, Tentang suara ini dengarkan (bantuan·info)) merupakan bahasa resmi di Jepang dan jumlah penutur 125 juta jiwa.
Bahasa Jepang juga digunakan oleh sejumlah penduduk negara yang pernah ditaklukkannya seperti Korea dan Republik Tiongkok. Ia juga dapat didengarkan di Amerika Serikat (California dan Hawaii) dan Brasil akibat emigrasi orang Jepang ke sana. Namun, keturunan mereka yang disebut nisei (二世, generasi kedua), tidak lagi fasih dalam bahasa tersebut.
Bahasa Jepang terbagi kepada dua bentuk yaitu Hyoujungo (標準語), pertuturan standar, dan Kyoutsugo (共通語), pertuturan umum. Hyoujungo adalah bentuk kata/pelafalan yang diajarkan di sekolah dan digunakan di televisi dan segala perhubungan resmi.
Bahasa Jepang yang kita kenal sekarang ini, ditulis dengan menggunakan kombinasi aksara Kanji, Hiragana, dan Katakana. Kanji dipakai untuk menyatakan arti dasar dari kata (baik berupa kata benda, kata kerja, kata sifat, atau kata sandang). Hiragana ditulis sesudah kanji untuk mengubah arti dasar dari kata tersebut, dan menyesuaikannya dengan peraturan tata bahasa Jepang.
