Apa arti "bunyi yang sama, lafal yang sama" dalam bahasa Jepang?
Apa arti "bunyi yang sama, lafal yang sama" dalam bahasa Jepang? Definisi, konsep dan penggunaan kata Jepang "bunyi yang sama, lafal yang sama" dengan contoh ilustrasi.
bunyi yang sama, lafal yang sama: bunyi yang sama, lafal yang sama (同音 - douon); Kanji: どうおん (ブニ ヤン サマ, ラファル ヤン サマ);同音 どうおん どうおん ドウオン ぶに やん さま らふぁる やん さま.
Apa arti "bunyi yang sama, lafal yang sama" dalam bahasa Jepang?
bunyi yang sama, lafal yang sama - Arti dalam bahasa Jepang.
bunyi yang sama, lafal yang sama: 同音 (douon); Kanji: どうおん (ブニ ヤン サマ, ラファル ヤン サマ);
同音 どうおん どうおん ドウオン ぶに やん さま らふぁる やん さま.
Kata lain yang mirip dengan bahasa Jepang
- "hukum[Houritsu no = Menurut hukum, tentang undang-undang][Houritsuan = Rencana undang-undang][Houritsuka = Pengacara, advokat][Houritsugo = Istilah hukum][Houritsu komon = Penasehat hukum][Houritsu koui wo okonau = Memperkarakan [terhadap...], membuat p" dalam bahasa Jepang?
- "penumpang umum" dalam bahasa Jepang?
- "terus terang, nasib, jujur, pasti terjadi retribusi" dalam bahasa Jepang?
- "untuk berkonsentrasi, memusatkan" dalam bahasa Jepang?
- "bekerja di melalui " dalam bahasa Jepang?
- "akordeon, semacam alat musik, organ" dalam bahasa Jepang?
- "tombol, knop" dalam bahasa Jepang?
- "segan-segan" dalam bahasa Jepang?
- "hari tua" dalam bahasa Jepang?
- "terasa" dalam bahasa Jepang?
- "atom bahan bakar " dalam bahasa Jepang?
- "remote control, remote operasi " dalam bahasa Jepang?
- "awal bulan" dalam bahasa Jepang?
- "penulis biografi " dalam bahasa Jepang?
- "commerce, lima jari, perdagangan " dalam bahasa Jepang?
- "awan, mega" dalam bahasa Jepang?
- "di luar negeri, di tanah orang" dalam bahasa Jepang?
- "harga gandum " dalam bahasa Jepang?
- "tomat" dalam bahasa Jepang?
- "pengulangan kata atau frase " dalam bahasa Jepang?
Tentang bahasa Jepang
Bahasa Jepang (日本語; romaji: Nihongo; pengucapan: Nihonggo, Tentang suara ini dengarkan (bantuan·info)) merupakan bahasa resmi di Jepang dan jumlah penutur 125 juta jiwa.
Bahasa Jepang juga digunakan oleh sejumlah penduduk negara yang pernah ditaklukkannya seperti Korea dan Republik Tiongkok. Ia juga dapat didengarkan di Amerika Serikat (California dan Hawaii) dan Brasil akibat emigrasi orang Jepang ke sana. Namun, keturunan mereka yang disebut nisei (二世, generasi kedua), tidak lagi fasih dalam bahasa tersebut.
Bahasa Jepang terbagi kepada dua bentuk yaitu Hyoujungo (標準語), pertuturan standar, dan Kyoutsugo (共通語), pertuturan umum. Hyoujungo adalah bentuk kata/pelafalan yang diajarkan di sekolah dan digunakan di televisi dan segala perhubungan resmi.
Bahasa Jepang yang kita kenal sekarang ini, ditulis dengan menggunakan kombinasi aksara Kanji, Hiragana, dan Katakana. Kanji dipakai untuk menyatakan arti dasar dari kata (baik berupa kata benda, kata kerja, kata sifat, atau kata sandang). Hiragana ditulis sesudah kanji untuk mengubah arti dasar dari kata tersebut, dan menyesuaikannya dengan peraturan tata bahasa Jepang.
