Apa arti "bingung, kebingungan" dalam bahasa Jepang?
Apa arti "bingung, kebingungan" dalam bahasa Jepang? Definisi, konsep dan penggunaan kata Jepang "bingung, kebingungan" dengan contoh ilustrasi.
bingung, kebingungan: bingung, kebingungan (マゴマゴする - magomago suru); Kanji: まごまご する (ビングン, クビングンガン);マゴマゴする まごまごする まごまごする マゴマゴスル びんぐん くびんぐんがん.
Apa arti "bingung, kebingungan" dalam bahasa Jepang?
bingung, kebingungan - Arti dalam bahasa Jepang.
bingung, kebingungan: マゴマゴする (magomago suru); Kanji: まごまご する (ビングン, クビングンガン);
マゴマゴする まごまごする まごまごする マゴマゴスル びんぐん くびんぐんがん.
Kata lain yang mirip dengan bahasa Jepang
- "ghetto " dalam bahasa Jepang?
- "menghadapi, terhadap, kepada" dalam bahasa Jepang?
- "pencuri, mencuri" dalam bahasa Jepang?
- "sejak, masih , lalu" dalam bahasa Jepang?
- "kain gambar, kanvas" dalam bahasa Jepang?
- "mengalir, mengalun, lewat" dalam bahasa Jepang?
- "kharisma " dalam bahasa Jepang?
- "kepala susu" dalam bahasa Jepang?
- "pada waktu akhir-akhir ini, akhir-akhir ini, baru-baru ini, di hari-hari belakangan ini" dalam bahasa Jepang?
- "membawa, melengkapi diri[dengan]" dalam bahasa Jepang?
- "rekanan" dalam bahasa Jepang?
- "tak terpisahkan" dalam bahasa Jepang?
- "erat-erat, ketat, dengan kuat" dalam bahasa Jepang?
- "perut [Hara ga itai = Sakit perut][Hara ga kudaru = Mencret][Hara ga heru = Lapar]." dalam bahasa Jepang?
- "akhir, penghabisan" dalam bahasa Jepang?
- "menengah" dalam bahasa Jepang?
- "dokterandus" dalam bahasa Jepang?
- "batu langkah (penerbangan dari) " dalam bahasa Jepang?
- "paling baik, tingkat teratas" dalam bahasa Jepang?
- "ragu, takut, khawatir" dalam bahasa Jepang?
Tentang bahasa Jepang
Bahasa Jepang (日本語; romaji: Nihongo; pengucapan: Nihonggo, Tentang suara ini dengarkan (bantuan·info)) merupakan bahasa resmi di Jepang dan jumlah penutur 125 juta jiwa.
Bahasa Jepang juga digunakan oleh sejumlah penduduk negara yang pernah ditaklukkannya seperti Korea dan Republik Tiongkok. Ia juga dapat didengarkan di Amerika Serikat (California dan Hawaii) dan Brasil akibat emigrasi orang Jepang ke sana. Namun, keturunan mereka yang disebut nisei (二世, generasi kedua), tidak lagi fasih dalam bahasa tersebut.
Bahasa Jepang terbagi kepada dua bentuk yaitu Hyoujungo (標準語), pertuturan standar, dan Kyoutsugo (共通語), pertuturan umum. Hyoujungo adalah bentuk kata/pelafalan yang diajarkan di sekolah dan digunakan di televisi dan segala perhubungan resmi.
Bahasa Jepang yang kita kenal sekarang ini, ditulis dengan menggunakan kombinasi aksara Kanji, Hiragana, dan Katakana. Kanji dipakai untuk menyatakan arti dasar dari kata (baik berupa kata benda, kata kerja, kata sifat, atau kata sandang). Hiragana ditulis sesudah kanji untuk mengubah arti dasar dari kata tersebut, dan menyesuaikannya dengan peraturan tata bahasa Jepang.
