Apa arti "berpikir dengan matang" dalam bahasa Jepang?
Apa arti "berpikir dengan matang" dalam bahasa Jepang? Definisi, konsep dan penggunaan kata Jepang "berpikir dengan matang" dengan contoh ilustrasi.
berpikir dengan matang: berpikir dengan matang (ジックリ考える - jikkuri kangaeru); Kanji: じっくり かんがえる (ブルピキル ドゥンガン マタン);考える じっくりかんがえる かんがえる カンガエル ぶるぴきる どぅんがん またん.
Apa arti "berpikir dengan matang" dalam bahasa Jepang?
berpikir dengan matang - Arti dalam bahasa Jepang.
berpikir dengan matang: ジックリ考える (jikkuri kangaeru); Kanji: じっくり かんがえる (ブルピキル ドゥンガン マタン);
考える じっくりかんがえる かんがえる カンガエル ぶるぴきる どぅんがん またん.
Kata lain yang mirip dengan bahasa Jepang
- "awalnya" dalam bahasa Jepang?
- "sepuluh ribu" dalam bahasa Jepang?
- "aneh, tidak biasa" dalam bahasa Jepang?
- "memimpin, membimbing" dalam bahasa Jepang?
- "sapu debu" dalam bahasa Jepang?
- "sampai di sini" dalam bahasa Jepang?
- "bermukim" dalam bahasa Jepang?
- "tak lain" dalam bahasa Jepang?
- "bunga kantan" dalam bahasa Jepang?
- "Bank Sentral" dalam bahasa Jepang?
- "rusak" dalam bahasa Jepang?
- "tamu negara, tamu agung negara" dalam bahasa Jepang?
- "obligasi perang, perang pinjaman " dalam bahasa Jepang?
- "powdered (hijau) teh " dalam bahasa Jepang?
- "setetes" dalam bahasa Jepang?
- "mempercayakan, memberi kuasa" dalam bahasa Jepang?
- "pemberitahuan terlebih dahulu" dalam bahasa Jepang?
- "meninggalkan pesan" dalam bahasa Jepang?
- "secara terbuka, dengan resmi" dalam bahasa Jepang?
- "sendok teh" dalam bahasa Jepang?
Tentang bahasa Jepang
Bahasa Jepang (日本語; romaji: Nihongo; pengucapan: Nihonggo, Tentang suara ini dengarkan (bantuan·info)) merupakan bahasa resmi di Jepang dan jumlah penutur 125 juta jiwa.
Bahasa Jepang juga digunakan oleh sejumlah penduduk negara yang pernah ditaklukkannya seperti Korea dan Republik Tiongkok. Ia juga dapat didengarkan di Amerika Serikat (California dan Hawaii) dan Brasil akibat emigrasi orang Jepang ke sana. Namun, keturunan mereka yang disebut nisei (二世, generasi kedua), tidak lagi fasih dalam bahasa tersebut.
Bahasa Jepang terbagi kepada dua bentuk yaitu Hyoujungo (標準語), pertuturan standar, dan Kyoutsugo (共通語), pertuturan umum. Hyoujungo adalah bentuk kata/pelafalan yang diajarkan di sekolah dan digunakan di televisi dan segala perhubungan resmi.
Bahasa Jepang yang kita kenal sekarang ini, ditulis dengan menggunakan kombinasi aksara Kanji, Hiragana, dan Katakana. Kanji dipakai untuk menyatakan arti dasar dari kata (baik berupa kata benda, kata kerja, kata sifat, atau kata sandang). Hiragana ditulis sesudah kanji untuk mengubah arti dasar dari kata tersebut, dan menyesuaikannya dengan peraturan tata bahasa Jepang.
