Apa arti "berkata dengan tekanan keras" dalam bahasa Jepang?
Apa arti "berkata dengan tekanan keras" dalam bahasa Jepang? Definisi, konsep dan penggunaan kata Jepang "berkata dengan tekanan keras" dengan contoh ilustrasi.
berkata dengan tekanan keras: berkata dengan tekanan keras (語気 - goki); Kanji: ごき (ブルカタ ドゥンガン トゥカナン クラッス);気 ごき き キ ぶるかた どぅんがん とぅかなん くらっす.
Apa arti "berkata dengan tekanan keras" dalam bahasa Jepang?
berkata dengan tekanan keras - Arti dalam bahasa Jepang.
berkata dengan tekanan keras: 語気 (goki); Kanji: ごき (ブルカタ ドゥンガン トゥカナン クラッス);
気 ごき き キ ぶるかた どぅんがん とぅかなん くらっす.
Kata lain yang mirip dengan bahasa Jepang
- "untuk tersenyum " dalam bahasa Jepang?
- "garis putih, garis pengaman" dalam bahasa Jepang?
- "kaus kaki ala jepang" dalam bahasa Jepang?
- "keputusan, penetapan, pemutusan" dalam bahasa Jepang?
- "Periode Edo[1603-1868 TM]" dalam bahasa Jepang?
- "gudang bahan, lubang perlindungan, gudang batu bara" dalam bahasa Jepang?
- "Tak pernah puas" dalam bahasa Jepang?
- "menjinjing" dalam bahasa Jepang?
- "membungkam" dalam bahasa Jepang?
- "pembelaan diri, keterangan" dalam bahasa Jepang?
- "demonstrasi " dalam bahasa Jepang?
- "kesopanan, kerendahan hati" dalam bahasa Jepang?
- "merasa bersalah karena melanggar garis kesopanan" dalam bahasa Jepang?
- "keakuran " dalam bahasa Jepang?
- "menjual di tempat" dalam bahasa Jepang?
- "gusur, menggusur, menyeret, seret" dalam bahasa Jepang?
- "kapal penumpang" dalam bahasa Jepang?
- "mudah kena api" dalam bahasa Jepang?
- "kemerosotan " dalam bahasa Jepang?
- "menunjuk, menunjukkan, menentukan" dalam bahasa Jepang?
Tentang bahasa Jepang
Bahasa Jepang (日本語; romaji: Nihongo; pengucapan: Nihonggo, Tentang suara ini dengarkan (bantuan·info)) merupakan bahasa resmi di Jepang dan jumlah penutur 125 juta jiwa.
Bahasa Jepang juga digunakan oleh sejumlah penduduk negara yang pernah ditaklukkannya seperti Korea dan Republik Tiongkok. Ia juga dapat didengarkan di Amerika Serikat (California dan Hawaii) dan Brasil akibat emigrasi orang Jepang ke sana. Namun, keturunan mereka yang disebut nisei (二世, generasi kedua), tidak lagi fasih dalam bahasa tersebut.
Bahasa Jepang terbagi kepada dua bentuk yaitu Hyoujungo (標準語), pertuturan standar, dan Kyoutsugo (共通語), pertuturan umum. Hyoujungo adalah bentuk kata/pelafalan yang diajarkan di sekolah dan digunakan di televisi dan segala perhubungan resmi.
Bahasa Jepang yang kita kenal sekarang ini, ditulis dengan menggunakan kombinasi aksara Kanji, Hiragana, dan Katakana. Kanji dipakai untuk menyatakan arti dasar dari kata (baik berupa kata benda, kata kerja, kata sifat, atau kata sandang). Hiragana ditulis sesudah kanji untuk mengubah arti dasar dari kata tersebut, dan menyesuaikannya dengan peraturan tata bahasa Jepang.
