Apa arti "berbayang-bayang" dalam bahasa Jepang?
Apa arti "berbayang-bayang" dalam bahasa Jepang? Definisi, konsep dan penggunaan kata Jepang "berbayang-bayang" dengan contoh ilustrasi.
berbayang-bayang: berbayang-bayang (ホバリングする - hobaringu suru); Kanji: ほばりんぐ する (ブルバヤン - バヤン);ホバリングする ほばりんぐする ほばりんぐする ホバリングスル ぶるばやん ばやん.
Apa arti "berbayang-bayang" dalam bahasa Jepang?
berbayang-bayang - Arti dalam bahasa Jepang.
berbayang-bayang: ホバリングする (hobaringu suru); Kanji: ほばりんぐ する (ブルバヤン - バヤン);
ホバリングする ほばりんぐする ほばりんぐする ホバリングスル ぶるばやん ばやん.
Kata lain yang mirip dengan bahasa Jepang
- "kosong" dalam bahasa Jepang?
- "mengalami kesulitan, kebingungan, susah, bersusah hati" dalam bahasa Jepang?
- "sebagai perkiraan, sebagai dikira-kirakan" dalam bahasa Jepang?
- "tahun dari boar " dalam bahasa Jepang?
- "tulisan di batu nisan, prasasti pada batu nisan " dalam bahasa Jepang?
- "kedua, kedua volume " dalam bahasa Jepang?
- "segala tindakan yang berguna" dalam bahasa Jepang?
- "uang emas, koin emas " dalam bahasa Jepang?
- "pengeriting " dalam bahasa Jepang?
- "peperangan array, barisan pasukan (sports),ron-caron (sports)" dalam bahasa Jepang?
- "astronotika" dalam bahasa Jepang?
- "sebelah mana" dalam bahasa Jepang?
- "uang elektronik " dalam bahasa Jepang?
- "terharu sehingga menangis" dalam bahasa Jepang?
- "penciutan" dalam bahasa Jepang?
- "bumi dan batu " dalam bahasa Jepang?
- "Pukulan buruk, sulit untuk memukul bola " dalam bahasa Jepang?
- "terorisme" dalam bahasa Jepang?
- "pembatalan, membatalkan" dalam bahasa Jepang?
- "pekerjaan rumah, pr" dalam bahasa Jepang?
Tentang bahasa Jepang
Bahasa Jepang (日本語; romaji: Nihongo; pengucapan: Nihonggo, Tentang suara ini dengarkan (bantuan·info)) merupakan bahasa resmi di Jepang dan jumlah penutur 125 juta jiwa.
Bahasa Jepang juga digunakan oleh sejumlah penduduk negara yang pernah ditaklukkannya seperti Korea dan Republik Tiongkok. Ia juga dapat didengarkan di Amerika Serikat (California dan Hawaii) dan Brasil akibat emigrasi orang Jepang ke sana. Namun, keturunan mereka yang disebut nisei (二世, generasi kedua), tidak lagi fasih dalam bahasa tersebut.
Bahasa Jepang terbagi kepada dua bentuk yaitu Hyoujungo (標準語), pertuturan standar, dan Kyoutsugo (共通語), pertuturan umum. Hyoujungo adalah bentuk kata/pelafalan yang diajarkan di sekolah dan digunakan di televisi dan segala perhubungan resmi.
Bahasa Jepang yang kita kenal sekarang ini, ditulis dengan menggunakan kombinasi aksara Kanji, Hiragana, dan Katakana. Kanji dipakai untuk menyatakan arti dasar dari kata (baik berupa kata benda, kata kerja, kata sifat, atau kata sandang). Hiragana ditulis sesudah kanji untuk mengubah arti dasar dari kata tersebut, dan menyesuaikannya dengan peraturan tata bahasa Jepang.
