Apa arti "amarah yang meluap-luap" dalam bahasa Jepang?
Apa arti "amarah yang meluap-luap" dalam bahasa Jepang? Definisi, konsep dan penggunaan kata Jepang "amarah yang meluap-luap" dengan contoh ilustrasi.
amarah yang meluap-luap: amarah yang meluap-luap (憤激 - fungeki); Kanji: ふんげき (アマラ ヤン ムルアップ ルアップ);憤激 ふんげき ふんげき フンゲキ あまら やん むるあっぷ るあっぷ.
Apa arti "amarah yang meluap-luap" dalam bahasa Jepang?
amarah yang meluap-luap - Arti dalam bahasa Jepang.
amarah yang meluap-luap: 憤激 (fungeki); Kanji: ふんげき (アマラ ヤン ムルアップ ルアップ);
憤激 ふんげき ふんげき フンゲキ あまら やん むるあっぷ るあっぷ.
Kata lain yang mirip dengan bahasa Jepang
- "sate babi" dalam bahasa Jepang?
- "berlebih-lebihan, berlebihan, berkelebihan" dalam bahasa Jepang?
- "menjadi rendah, untuk menurunkan " dalam bahasa Jepang?
- "terakhir kali, waktu sebelum terakhir " dalam bahasa Jepang?
- "riwayat pernikahan" dalam bahasa Jepang?
- "ujian ulangan" dalam bahasa Jepang?
- "menggaris bawahi" dalam bahasa Jepang?
- "swasembada" dalam bahasa Jepang?
- "mata biru, orang putih" dalam bahasa Jepang?
- "sangat mudah " dalam bahasa Jepang?
- "kejahatan, kesalahan, kriminalitas" dalam bahasa Jepang?
- "menampar" dalam bahasa Jepang?
- "tangguh" dalam bahasa Jepang?
- "memanfaatkan, menggunakan" dalam bahasa Jepang?
- "lukisan, uraian" dalam bahasa Jepang?
- "barang-barang keramik, tembikar, porselen, masakan panggang, masakan yang dibakar" dalam bahasa Jepang?
- "tabung " dalam bahasa Jepang?
- "api, kebakaran" dalam bahasa Jepang?
- "berita acara pemeriksaan" dalam bahasa Jepang?
- "lapangan terbuka" dalam bahasa Jepang?
Tentang bahasa Jepang
Bahasa Jepang (日本語; romaji: Nihongo; pengucapan: Nihonggo, Tentang suara ini dengarkan (bantuan·info)) merupakan bahasa resmi di Jepang dan jumlah penutur 125 juta jiwa.
Bahasa Jepang juga digunakan oleh sejumlah penduduk negara yang pernah ditaklukkannya seperti Korea dan Republik Tiongkok. Ia juga dapat didengarkan di Amerika Serikat (California dan Hawaii) dan Brasil akibat emigrasi orang Jepang ke sana. Namun, keturunan mereka yang disebut nisei (二世, generasi kedua), tidak lagi fasih dalam bahasa tersebut.
Bahasa Jepang terbagi kepada dua bentuk yaitu Hyoujungo (標準語), pertuturan standar, dan Kyoutsugo (共通語), pertuturan umum. Hyoujungo adalah bentuk kata/pelafalan yang diajarkan di sekolah dan digunakan di televisi dan segala perhubungan resmi.
Bahasa Jepang yang kita kenal sekarang ini, ditulis dengan menggunakan kombinasi aksara Kanji, Hiragana, dan Katakana. Kanji dipakai untuk menyatakan arti dasar dari kata (baik berupa kata benda, kata kerja, kata sifat, atau kata sandang). Hiragana ditulis sesudah kanji untuk mengubah arti dasar dari kata tersebut, dan menyesuaikannya dengan peraturan tata bahasa Jepang.
