Apa arti "akhirnya, lambat laun, bagaimanapun juga" dalam bahasa Jepang?
Apa arti "akhirnya, lambat laun, bagaimanapun juga" dalam bahasa Jepang? Definisi, konsep dan penggunaan kata Jepang "akhirnya, lambat laun, bagaimanapun juga" dengan contoh ilustrasi.
akhirnya, lambat laun, bagaimanapun juga: akhirnya, lambat laun, bagaimanapun juga (どのみち - donomichi); Kanji: どのみち (アックヒルニャ, ランバッ ラウン, バガイマナプン ジュガ);どのみち どのみち どのみち ドノミチ あっくひるにゃ らんばっ らうん ばがいまなぷん じゅが.
Apa arti "akhirnya, lambat laun, bagaimanapun juga" dalam bahasa Jepang?
akhirnya, lambat laun, bagaimanapun juga - Arti dalam bahasa Jepang.
akhirnya, lambat laun, bagaimanapun juga: どのみち (donomichi); Kanji: どのみち (アックヒルニャ, ランバッ ラウン, バガイマナプン ジュガ);
どのみち どのみち どのみち ドノミチ あっくひるにゃ らんばっ らうん ばがいまなぷん じゅが.
Kata lain yang mirip dengan bahasa Jepang
- "Ejekan, cemooh, olok-olok" dalam bahasa Jepang?
- "teritip " dalam bahasa Jepang?
- "bronhitis" dalam bahasa Jepang?
- "pantai" dalam bahasa Jepang?
- "kalah total" dalam bahasa Jepang?
- "dari luar negeri" dalam bahasa Jepang?
- "karakter alfanumerik " dalam bahasa Jepang?
- "kerja keras [Gekimu de taoreru = sakit karena terlalu bekerja keras]" dalam bahasa Jepang?
- "mengalirnya, keluarnya, asal, asal-usul" dalam bahasa Jepang?
- "bengkak bernanah" dalam bahasa Jepang?
- "memasuki terowongan" dalam bahasa Jepang?
- "derajat" dalam bahasa Jepang?
- "saya, kami" dalam bahasa Jepang?
- "volcanic ash " dalam bahasa Jepang?
- "sertifikat kesehatan " dalam bahasa Jepang?
- "perusahaan ekonom " dalam bahasa Jepang?
- "menghitung, angka, bilangan" dalam bahasa Jepang?
- "pengantaran, katering, delivery service" dalam bahasa Jepang?
- "papan [Hame wo hazusu = [berbuat]sampai berlebihan, lewat batas]" dalam bahasa Jepang?
- "membina" dalam bahasa Jepang?
Tentang bahasa Jepang
Bahasa Jepang (日本語; romaji: Nihongo; pengucapan: Nihonggo, Tentang suara ini dengarkan (bantuan·info)) merupakan bahasa resmi di Jepang dan jumlah penutur 125 juta jiwa.
Bahasa Jepang juga digunakan oleh sejumlah penduduk negara yang pernah ditaklukkannya seperti Korea dan Republik Tiongkok. Ia juga dapat didengarkan di Amerika Serikat (California dan Hawaii) dan Brasil akibat emigrasi orang Jepang ke sana. Namun, keturunan mereka yang disebut nisei (二世, generasi kedua), tidak lagi fasih dalam bahasa tersebut.
Bahasa Jepang terbagi kepada dua bentuk yaitu Hyoujungo (標準語), pertuturan standar, dan Kyoutsugo (共通語), pertuturan umum. Hyoujungo adalah bentuk kata/pelafalan yang diajarkan di sekolah dan digunakan di televisi dan segala perhubungan resmi.
Bahasa Jepang yang kita kenal sekarang ini, ditulis dengan menggunakan kombinasi aksara Kanji, Hiragana, dan Katakana. Kanji dipakai untuk menyatakan arti dasar dari kata (baik berupa kata benda, kata kerja, kata sifat, atau kata sandang). Hiragana ditulis sesudah kanji untuk mengubah arti dasar dari kata tersebut, dan menyesuaikannya dengan peraturan tata bahasa Jepang.
