Apa arti "Seperti itu, begitu, demikian" dalam bahasa Jepang?
Apa arti "Seperti itu, begitu, demikian" dalam bahasa Jepang? Definisi, konsep dan penggunaan kata Jepang "Seperti itu, begitu, demikian" dengan contoh ilustrasi.
Seperti itu, begitu, demikian: Seperti itu, begitu, demikian (ああ - Aa); Kanji: ああ (スプルティ イトゥ, ブギトゥ, ドゥミキアン);ああ ああ ああ アア すぷるてぃ いとぅ ぶぎとぅ どぅみきあん.
Apa arti "Seperti itu, begitu, demikian" dalam bahasa Jepang?
Seperti itu, begitu, demikian - Arti dalam bahasa Jepang.
Seperti itu, begitu, demikian: ああ (Aa); Kanji: ああ (スプルティ イトゥ, ブギトゥ, ドゥミキアン);
ああ ああ ああ アア すぷるてぃ いとぅ ぶぎとぅ どぅみきあん.
Kata lain yang mirip dengan bahasa Jepang
- "penyatuan, persatuan" dalam bahasa Jepang?
- "satu tubuh, sebenarnya, pula, gerangan, entah" dalam bahasa Jepang?
- "penjilit" dalam bahasa Jepang?
- "berhubung dgn lambung perut dinding, perut lining " dalam bahasa Jepang?
- "keadilan, perikeadilan" dalam bahasa Jepang?
- "bunga bank" dalam bahasa Jepang?
- "daftar hitam, daftar orang orang jahat, hitam" dalam bahasa Jepang?
- "musang" dalam bahasa Jepang?
- "anjing ras, anjing trah" dalam bahasa Jepang?
- "bantuan" dalam bahasa Jepang?
- "Panas, untuk memanaskan , menjadikan panas" dalam bahasa Jepang?
- "penilaian, penghargaan, taksiran" dalam bahasa Jepang?
- "untuk mengubah pikiran " dalam bahasa Jepang?
- "relief, kompensasi" dalam bahasa Jepang?
- "bercerai" dalam bahasa Jepang?
- "kejadian kuno" dalam bahasa Jepang?
- "penyangga, shock breker " dalam bahasa Jepang?
- "menggantungkan, menggaet" dalam bahasa Jepang?
- "menghakimi" dalam bahasa Jepang?
- "tawar-menawar penjualan " dalam bahasa Jepang?
Tentang bahasa Jepang
Bahasa Jepang (日本語; romaji: Nihongo; pengucapan: Nihonggo, Tentang suara ini dengarkan (bantuan·info)) merupakan bahasa resmi di Jepang dan jumlah penutur 125 juta jiwa.
Bahasa Jepang juga digunakan oleh sejumlah penduduk negara yang pernah ditaklukkannya seperti Korea dan Republik Tiongkok. Ia juga dapat didengarkan di Amerika Serikat (California dan Hawaii) dan Brasil akibat emigrasi orang Jepang ke sana. Namun, keturunan mereka yang disebut nisei (二世, generasi kedua), tidak lagi fasih dalam bahasa tersebut.
Bahasa Jepang terbagi kepada dua bentuk yaitu Hyoujungo (標準語), pertuturan standar, dan Kyoutsugo (共通語), pertuturan umum. Hyoujungo adalah bentuk kata/pelafalan yang diajarkan di sekolah dan digunakan di televisi dan segala perhubungan resmi.
Bahasa Jepang yang kita kenal sekarang ini, ditulis dengan menggunakan kombinasi aksara Kanji, Hiragana, dan Katakana. Kanji dipakai untuk menyatakan arti dasar dari kata (baik berupa kata benda, kata kerja, kata sifat, atau kata sandang). Hiragana ditulis sesudah kanji untuk mengubah arti dasar dari kata tersebut, dan menyesuaikannya dengan peraturan tata bahasa Jepang.
