Apa arti "Mengangkat dengan mudah" dalam bahasa Jepang?
Apa arti "Mengangkat dengan mudah" dalam bahasa Jepang? Definisi, konsep dan penggunaan kata Jepang "Mengangkat dengan mudah" dengan contoh ilustrasi.
Mengangkat dengan mudah: Mengangkat dengan mudah (あっさり持ち上げる - Assari mochiageru); Kanji: あっさり もちあげる (ムンガンカット ドゥンガン ムダー);持ち上げる あっさりもちあげる もちあげる モチアゲル むんがんかっと どぅんがん むだー.
Apa arti "Mengangkat dengan mudah" dalam bahasa Jepang?
Mengangkat dengan mudah - Arti dalam bahasa Jepang.
Mengangkat dengan mudah: あっさり持ち上げる (Assari mochiageru); Kanji: あっさり もちあげる (ムンガンカット ドゥンガン ムダー);
持ち上げる あっさりもちあげる もちあげる モチアゲル むんがんかっと どぅんがん むだー.
Kata lain yang mirip dengan bahasa Jepang
- "undang-undang kesejahteraan anak-anak" dalam bahasa Jepang?
- "mengikutsertakan, menyertakan" dalam bahasa Jepang?
- "Kuesioner " dalam bahasa Jepang?
- "daya muat, kecepatan [kapal]" dalam bahasa Jepang?
- "kering sawah" dalam bahasa Jepang?
- "organ (tubuh)" dalam bahasa Jepang?
- "jalan yang benar" dalam bahasa Jepang?
- "penyakit tidak bisa tidur" dalam bahasa Jepang?
- "informasi,inteligensi,laporan,kabar berita" dalam bahasa Jepang?
- "hiruk-pikuk, kebisingan, keriuhan, keributan" dalam bahasa Jepang?
- "seri[e.glistrik] " dalam bahasa Jepang?
- "perusahaan serikat " dalam bahasa Jepang?
- "kasus pidana " dalam bahasa Jepang?
- "pesuruh " dalam bahasa Jepang?
- "penggelinciran, keluar dari rel, anjlog, penyimpangan, deviasi, melenceng dari pokok[pembicaraan]" dalam bahasa Jepang?
- "Kalimat yang kurang baik" dalam bahasa Jepang?
- "pulangnya dengan kemenangan." dalam bahasa Jepang?
- "remaja" dalam bahasa Jepang?
- "tukang menggerutu, tukang mengomel" dalam bahasa Jepang?
- "menerbangkan" dalam bahasa Jepang?
Tentang bahasa Jepang
Bahasa Jepang (日本語; romaji: Nihongo; pengucapan: Nihonggo, Tentang suara ini dengarkan (bantuan·info)) merupakan bahasa resmi di Jepang dan jumlah penutur 125 juta jiwa.
Bahasa Jepang juga digunakan oleh sejumlah penduduk negara yang pernah ditaklukkannya seperti Korea dan Republik Tiongkok. Ia juga dapat didengarkan di Amerika Serikat (California dan Hawaii) dan Brasil akibat emigrasi orang Jepang ke sana. Namun, keturunan mereka yang disebut nisei (二世, generasi kedua), tidak lagi fasih dalam bahasa tersebut.
Bahasa Jepang terbagi kepada dua bentuk yaitu Hyoujungo (標準語), pertuturan standar, dan Kyoutsugo (共通語), pertuturan umum. Hyoujungo adalah bentuk kata/pelafalan yang diajarkan di sekolah dan digunakan di televisi dan segala perhubungan resmi.
Bahasa Jepang yang kita kenal sekarang ini, ditulis dengan menggunakan kombinasi aksara Kanji, Hiragana, dan Katakana. Kanji dipakai untuk menyatakan arti dasar dari kata (baik berupa kata benda, kata kerja, kata sifat, atau kata sandang). Hiragana ditulis sesudah kanji untuk mengubah arti dasar dari kata tersebut, dan menyesuaikannya dengan peraturan tata bahasa Jepang.
