Apa arti "Kitab injil budha, sutras " dalam bahasa Jepang?
Apa arti "Kitab injil budha, sutras " dalam bahasa Jepang? Definisi, konsep dan penggunaan kata Jepang "Kitab injil budha, sutras " dengan contoh ilustrasi.
Kitab injil budha, sutras : Kitab injil budha, sutras (仏典 - butten); Kanji: ぶってん (キタブ インジル ブッダ, ストゥラス);典 ぶってん てん テン きたぶ いんじる ぶっだ すとぅらす.
Apa arti "Kitab injil budha, sutras " dalam bahasa Jepang?
Kitab injil budha, sutras - Arti dalam bahasa Jepang.
Kitab injil budha, sutras : 仏典 (butten); Kanji: ぶってん (キタブ インジル ブッダ, ストゥラス);
典 ぶってん てん テン きたぶ いんじる ぶっだ すとぅらす.
Kata lain yang mirip dengan bahasa Jepang
- "bantalan" dalam bahasa Jepang?
- "Cina disederhanakan formulir (dari kanji) " dalam bahasa Jepang?
- "arah kemalangan" dalam bahasa Jepang?
- "pos pengeluaran" dalam bahasa Jepang?
- "rasa sakit, rasa nyeri, kesakitan, kenyerian, kepedihan" dalam bahasa Jepang?
- "memuja, mengagungkan" dalam bahasa Jepang?
- "simpati, belas kasihan, kebaikan, kebaikan budi" dalam bahasa Jepang?
- "tinggal, tidak pergi" dalam bahasa Jepang?
- "menambahkan, untuk menulis kata-kata " dalam bahasa Jepang?
- "kantor cabang " dalam bahasa Jepang?
- "pada waktu itu, waktu itu" dalam bahasa Jepang?
- "Perlakuan" dalam bahasa Jepang?
- "kuburan kuno, kuno (gundukan) kubur " dalam bahasa Jepang?
- "takabur, bangor" dalam bahasa Jepang?
- "pantangan, hal yang dilarang, tabu " dalam bahasa Jepang?
- "sedikit, tak penting, rincih" dalam bahasa Jepang?
- "rekonstruksi, renovasi" dalam bahasa Jepang?
- "linear" dalam bahasa Jepang?
- "dengki, jail" dalam bahasa Jepang?
- "umbi-umbian" dalam bahasa Jepang?
Tentang bahasa Jepang
Bahasa Jepang (日本語; romaji: Nihongo; pengucapan: Nihonggo, Tentang suara ini dengarkan (bantuan·info)) merupakan bahasa resmi di Jepang dan jumlah penutur 125 juta jiwa.
Bahasa Jepang juga digunakan oleh sejumlah penduduk negara yang pernah ditaklukkannya seperti Korea dan Republik Tiongkok. Ia juga dapat didengarkan di Amerika Serikat (California dan Hawaii) dan Brasil akibat emigrasi orang Jepang ke sana. Namun, keturunan mereka yang disebut nisei (二世, generasi kedua), tidak lagi fasih dalam bahasa tersebut.
Bahasa Jepang terbagi kepada dua bentuk yaitu Hyoujungo (標準語), pertuturan standar, dan Kyoutsugo (共通語), pertuturan umum. Hyoujungo adalah bentuk kata/pelafalan yang diajarkan di sekolah dan digunakan di televisi dan segala perhubungan resmi.
Bahasa Jepang yang kita kenal sekarang ini, ditulis dengan menggunakan kombinasi aksara Kanji, Hiragana, dan Katakana. Kanji dipakai untuk menyatakan arti dasar dari kata (baik berupa kata benda, kata kerja, kata sifat, atau kata sandang). Hiragana ditulis sesudah kanji untuk mengubah arti dasar dari kata tersebut, dan menyesuaikannya dengan peraturan tata bahasa Jepang.
