Apa arti "bahasa" dalam bahasa Cina?
Apa arti "bahasa" dalam bahasa Cina? Definisi, konsep dan penggunaan kata Cina "bahasa" dengan contoh ilustrasi.
bahasa:1. 语言,语文2. 举止,礼貌3. (置于句子前面的冒头语)却说﹐且说﹐说到﹐提到bahasa badan肢体语言bahasa baku标准语言bahasa basahan口语bahasa buatan某领域使用的特定语言bahasa Cina华文,华语,中文bahasa daerah方言,地方的语言bahasa dalam宫廷用语bahasa halus优雅的语文bahasa ibunda母语orang Inggeris英国人bahasa isyarat手语bahasa jawi马来文bahasa kesat粗话bahasa kiasan比喻的语言bahasa keraton宫廷语言bahasa Kubti科普特语bahasa klasik古文bahasa kawi1. 爪哇古文2. 文学作品中所用的爪哇文bahasa lisan口语bahasa Latin拉丁语bahasa mati已不通用的语言bahasa Melayu马来语,马来文bahasa normatif规范语文bahasa pasar俚语bahasa pengantar媒介语bahasa perdagangan商业语言bahasa persatuan统一的语言bahasa persuratan书信用语bahasa puitis诗的语言bahasa rasmi官方语言bahasa rekaan某领域使用的特定语言bahasa retorik花言巧语﹐华丽而浮夸的辞藻bahasa raban呓语﹐杂乱的语言berbahasa1. 讲...话﹐用...语﹐说话2. 有礼貌membahasakan1. 用语言表达﹐叙述2. 称呼3. (有礼貌地)招呼﹐搭讪﹐敬请memperbahasakan1. 用语言表达﹐叙述2. 称呼3. (有礼貌地)招呼﹐搭讪﹐敬请perbahasa1. 谚语﹐俗语2. 礼貌﹐彬彬有礼perbahasaan1. 谚语﹐俗语2. 会谈,会话
Support by: TuDienSo.comApa arti "bahasa" dalam bahasa Cina?
bahasa - Arti dalam bahasa Cina.
1. 语言,语文
2. 举止,礼貌
3. (置于句子前面的冒头语)却说﹐且说﹐说到﹐提到
bahasa badan
肢体语言
bahasa baku
标准语言
bahasa basahan
口语
bahasa buatan
某领域使用的特定语言
bahasa Cina
华文,华语,中文
bahasa daerah
方言,地方的语言
bahasa dalam
宫廷用语
bahasa halus
优雅的语文
bahasa ibunda
母语
orang Inggeris
英国人
bahasa isyarat
手语
bahasa jawi
马来文
bahasa kesat
粗话
bahasa kiasan
比喻的语言
bahasa keraton
宫廷语言
bahasa Kubti
科普特语
bahasa klasik
古文
bahasa kawi
1. 爪哇古文
2. 文学作品中所用的爪哇文
bahasa lisan
口语
bahasa Latin
拉丁语
bahasa mati
已不通用的语言
bahasa Melayu
马来语,马来文
bahasa normatif
规范语文
bahasa pasar
俚语
bahasa pengantar
媒介语
bahasa perdagangan
商业语言
bahasa persatuan
统一的语言
bahasa persuratan
书信用语
bahasa puitis
诗的语言
bahasa rasmi
官方语言
bahasa rekaan
某领域使用的特定语言
bahasa retorik
花言巧语﹐华丽而浮夸的辞藻
bahasa raban
呓语﹐杂乱的语言
berbahasa
1. 讲...话﹐用...语﹐说话
2. 有礼貌
membahasakan
1. 用语言表达﹐叙述
2. 称呼
3. (有礼貌地)招呼﹐搭讪﹐敬请
memperbahasakan
1. 用语言表达﹐叙述
2. 称呼
3. (有礼貌地)招呼﹐搭讪﹐敬请
perbahasa
1. 谚语﹐俗语
2. 礼貌﹐彬彬有礼
perbahasaan
1. 谚语﹐俗语
2. 会谈,会话
Kata lain yang mirip dengan bahasa Cina
- "大局" dalam bahasa Cina?
- "演算" dalam bahasa Cina?
- "鼬" dalam bahasa Cina?
- "胖" dalam bahasa Cina?
- "berma" dalam bahasa Cina?
- "搅动" dalam bahasa Cina?
- "antitesis" dalam bahasa Cina?
- "sice" dalam bahasa Cina?
- "sufal" dalam bahasa Cina?
- "社会改革" dalam bahasa Cina?
- "berat" dalam bahasa Cina?
- "ajek" dalam bahasa Cina?
- "潮汐" dalam bahasa Cina?
- "seramik" dalam bahasa Cina?
- "nafsu tabiat" dalam bahasa Cina?
- "杀" dalam bahasa Cina?
- "鞠躬" dalam bahasa Cina?
- "凸境" dalam bahasa Cina?
- "invasi" dalam bahasa Cina?
- "新官上任三把火" dalam bahasa Cina?
Tentang bahasa cina
Bahasa Tionghoa (汉语/漢語, 华语/華語, atau 中文; Pinyin: Hànyǔ, Huáyǔ, atau Zhōngwén) adalah bagian dari rumpun bahasa Sino-Tibet. Meskipun kebanyakan orang Tionghoa menganggap berbagai varian bahasa Tionghoa lisan sebagai satu bahasa, variasi dalam bahasa-bahasa lisan tersebut sebanding dengan variasi-variasi yang ada dalam misalkan bahasa Roman; bahasa tertulisnya juga telah berubah bentuk seiring dengan perjalanan waktu, meski lebih lambat dibandingkan dengan bentuk lisannya, dan oleh sebab itu mampu melebihi variasi-variasi dalam bentuk lisannya.
Sekitar 1/5 penduduk dunia menggunakan salah satu bentuk bahasa Tionghoa sebagai penutur asli, maka jika dianggap satu bahasa, bahasa Tionghoa merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbanyak di dunia. Bahasa Tionghoa (dituturkan dalam bentuk standarnya, Mandarin) adalah bahasa resmi Tiongkok dan Taiwan, salah satu dari empat bahasa resmi Singapura, dan salah satu dari enam bahasa resmi PBB.
Istilah dan konsep yang digunakan orang Tionghoa untuk berpikir tentang bahasa berbeda dengan yang digunakan orang-orang Barat; ini disebabkan oleh efek pemersatu aksara Tionghoa yang digunakan untuk menulis dan juga oleh perbedaan dalam perkembangan politik dan sosial Tiongkok dibandingkan dengan Eropa. Tiongkok berhasil menjaga persatuan budaya dan politik pada waktu yang bersamaan dengan jatuhnya kerajaan Romawi, masa di mana Eropa terpecah menjadi negara-negara kecil yang perbedaannya ditentukan oleh bahasa.
Perbedaan utama antara konsep Tiongkok dan konsep Barat tentang bahasa ialah bahwa orang-orang Tiongkok sangat membedakan bahasa tertulis (wen) dari bahasa lisan (yu). Pembedaan ini diperluas sampai menjadi pembedaan antara kata tertulis (zi) dan kata yang diucapkan (hua). Konsep untuk bahasa baku yang berbeda dan mempersatukan bahasa lisan dengan bahasa tertulis ini dalam bahasa Tionghoa tidaklah terlalu menonjol. Ada beberapa varian bahasa Tionghoa lisan, di mana bahasa Mandarin adalah yang paling penting dan menonjol. Tetapi di sisi lain, hanya ada satu bahasa tertulis saja. (Lihat paragraf di bawah ini).
Bentuk karakter cetak kuno dari zhongwen.
Bahasa Tionghoa lisan adalah semacam bahasa intonasi yang berhubungan dengan bahasa Tibet dan bahasa Myanmar, tetapi secara genetis tidak berhubungan dengan bahasa-bahasa tetangga seperti bahasa Korea, bahasa Vietnam, bahasa Thai dan bahasa Jepang. Meskipun begitu, bahasa-bahasa tersebut mendapat pengaruh yang besar dari bahasa Tionghoa dalam proses sejarah, secara linguistik maupun ekstralinguistik. Bahasa Korea dan bahasa Jepang sama-sama mempunyai sistem penulisan yang menggunakan aksara Tionghoa, yang masing-masing dipanggil Hanja dan Kanji. Di Korea Utara, Hanja sudah tidak lagi digunakan dan Hangul ialah satu-satunya cara untuk menampilkan bahasanya sementara di Korea Selatan Hanja masih digunakan. Bahasa Vietnam juga mempunyai banyak kata-kata pinjam dari bahasa Tionghoa dan pada masa dahulu menggunakan aksara Tionghoa.
